首页 人文艺术 文艺 正文

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。(青冥浩荡不见底日月照耀金银台翻译)

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟译文与赏析 只见青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。:“半壁见海日青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。,空中闻天鸡。千岩万转路不定青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。意思:云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡升起青冥浩荡不见底,日月照耀金

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。(青冥浩荡不见底日月照耀金银台翻译)

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟译文与赏析

只见青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。:“半壁见海日青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。,空中闻天鸡。千岩万转路不定青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

意思:云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡升起青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。了烟雾。该句出自唐代大诗人李白所创作的《梦游天姥吟留别》,此诗以记梦为由,抒写了对光明、自由的渴求,对黑暗现实的不满,表现了诗人蔑视权贵、不卑不屈的叛逆精神。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟的意思是:云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。

应为“云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。” 意思是“云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。”出自唐代大诗人李白的诗作 《梦游天姥吟留别》,这是一首记梦诗,也是一首游仙诗。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,_惊起而长嗟。

翻译:云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。梦游天姥吟留别(节选)唐代:李白 云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。原文_翻译及赏析

1、洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙。用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车。仙人们成群结队密密如麻。忽然魂魄惊动,我猛然惊醒,不禁长声叹息。

2、熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。 霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

3、青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月的光辉照耀着金银筑成的宫殿。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。云中的神仙用彩虹做衣裳,把清风当作马,一个接一个地下来了。

4、青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓6为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸7以魄动,恍惊起而长嗟。惟觉8时之枕席,失向来之烟霞。世间行乐亦如此,古来万事东流水。

5、青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。 世间行乐亦如此,古来万事东流水。

6、青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。世间行乐亦如此,古来万事东流水。

青冥浩荡不见底下一句是什么

日月照耀金银台。出自李白《梦游天姥吟留别》。原文节选:青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。——唐代·李白《梦游天姥吟留别 / 梦游天姥山别东鲁诸公》 青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。; 越人语天姥,云霞明灭或可睹。 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台:天色昏暗看不到洞底,日月照耀着金银台。

青冥浩荡:青冥,指天空。浩荡,广阔远大青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。的样子。金银台:金银铸成的宫阙,指神仙居住的地方。洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙。

日月照耀金银台上一句:青冥浩荡不见底。这句诗是出自唐代李白的《梦游天姥吟留别》。原句是:青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。解释:洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙。

青冥浩荡不见底日月照耀金银台的意思是:洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙。出自唐·李白《梦游天姥吟留别》。《梦游天姥吟留别》[唐]李白海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。

李白的天姥山诗句

以下是对这首诗的翻译、介绍和知识扩展。翻译:我梦游天姥山,遥望天上的仙境,碧波万顷,云雾缭绕。月光照耀着千峰万岭,山林间仿佛有神灵出没。身临其中,仿佛听到了天鸡高唱,泉水潺潺。

对此欲倒东南倾:对着(天姥)这座山,(天台山)就好像要拜倒在它的东面一样。意思是天台山和天姥山相比,就显得更低了。 因之:因,依据。之,代指前段越人的话。 镜湖:即鉴湖。 剡(shàn)溪:水名。 谢公:指南朝绍兴诗人谢灵运。

梦游天姥吟留别 唐代:李白 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于青冥浩荡不见底日月照耀金银台翻译、青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。的信息别忘了在本站进行查找喔。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,并不意味着本站赞同其观点或已证实其内容的真实性,该文观点仅代表作者本人,本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至48846110@qq.com举报,一经查实,我们会尽快处理删除。

本文地址:https://www.92kepu.com/wenyi/18262.html

相关推荐

感谢您的支持
文章目录