师旷论学翻译
1、师旷的说辞,不是陈述抽象的道理,而是用日常生活的常识来阐发自己的主张。为了吸引对方的注意,师旷有意利用汉语一音多义的特点,用双关的手法故意曲解晋平公的语意。
2、《师旷论学》译文:晋平公对师旷说:“我今年七十岁了,想要学习,恐怕已经晚了。
3、”平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。
4、以下是我精心整理的师旷论学文言文及翻译,仅供参考,希望能够帮助到大家。原文 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。
5、原文]晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。
6、翻译:晋平公对师旷说:“我今年七十岁了,想要学习,恐怕已经晚了。
师旷论学的原文和翻译
1、师旷论学全文翻译:晋平公问宫中的乐师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。
2、活到老,学到老。告诫人生学无止境,任何时候都应该抓紧学习。少壮不努力,老大徒伤悲的道理就是这么来的。无论什么时候都要抓紧学习。
3、【原文】晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。
师旷论学文言文及翻译
师旷的说辞,不是陈述抽象的道理,而是用日常生活的常识来阐发自己的主张。为了吸引对方的注意,师旷有意利用汉语一音多义的特点,用双关的手法故意曲解晋平公的语意。
翻译:晋平公对师旷说:“我年龄七十岁,想要学习,恐怕已经晚了。
晋平公对师旷说:“我年龄七十岁,想要学习,恐怕已经晚了。
师旷论学全文翻译:晋平公问宫中的乐师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。
原文]晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。
《师旷论学》,出自《说苑》,作者是西**刘向(约公元前77年~公元前6年,是西汉经学家、目录学家、文学家)。该书说的是人生学无止境,任何时候都应该抓紧学习的道理。
《师旷论学》全文翻译
师旷论学全文翻译:晋平公问宫中的乐师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。
白话释义:晋平公对师旷说:“我年龄七十岁,想要学习,恐怕已经晚了。
) 欲:想,想要。译文 晋平公对师旷说:“我今年七十岁了,想要学习,恐怕已经晚了。
[译文]晋平公对师旷问道:“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。
这篇文章也叫《师旷论学》,以下是它的翻译,附带原文、注释等补充,希望能够帮助你理解这篇文言文的意思。翻译 晋平公对师旷说:“我今年七十岁了,想要学习,恐怕已经晚了。
《师旷论学》文言文翻译是什么?
白话释义:晋平公对师旷说:“我年龄七十岁,想要学习,恐怕已经晚了。
师旷的说辞,不是陈述抽象的道理,而是用日常生活的常识来阐发自己的主张。为了吸引对方的注意,师旷有意利用汉语一音多义的特点,用双关的手法故意曲解晋平公的语意。
文言文《师旷论学》翻译 文言文《师旷论学》的翻译如下所示:晋平公跑去问师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习主,但是恐怕已经晚了。
师旷论学全文翻译:晋平公问宫中的乐师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。
原文]晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。
这篇文章也叫《师旷论学》,以下是它的翻译,附带原文、注释等补充,希望能够帮助你理解这篇文言文的意思。翻译 晋平公对师旷说:“我今年七十岁了,想要学习,恐怕已经晚了。
师旷论学原文及翻译刘向文言文的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于师旷论学秒懂百科、师旷论学原文及翻译刘向文言文的信息别忘了在本站进行查找喔。