《酬张少府·王维》原文与赏析
晚年惟好静,万事不关心。自顾无长策,空知返旧林。松风吹解带,山月照弹琴。君问穷通理,渔歌入浦深。《酬张少府》赏析 这是一首赠友诗。全诗着意自述“好静”之志趣。
酬:以诗词酬张少府:当指张九龄,字子寿,一名博物。韶州曲江(今属广东)人。官至中书侍郎同中书门下平章事。后遭李林甫排挤罢相。少府,唐人称县尉为少府。从“君问穷通理”句看,张少府亦是诗人同道之人。
然而在这恬淡闲适的生活中,依然可以感受到作者内心深处的隐痛和感慨。“松风”“山月”均含有高洁之意。尾联作者借答张少府,用《楚辞·渔父》的结意现出作者企羡渔父悠然独居,不问人间穷通。
王维原文_翻译及赏析
原文:终南山王维 〔唐代〕太乙近天都,连山接海隅。白云回望合,青霭入看无。分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。翻译:巍巍酬张少府原文、翻译及赏析王维古诗的终南山高入云霄,与天帝酬张少府原文、翻译及赏析王维古诗的住所临近。
而且这两联中,人物活动也好,自然景色也好,并不是客观事物的简单摹拟,而是经过诗人心灵的感应和过滤,染上酬张少府原文、翻译及赏析王维古诗了鲜明的主观色彩,体现酬张少府原文、翻译及赏析王维古诗了诗人的个性。
山居秋暝原文: 空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。山居秋暝翻译及注释 翻译 空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。
相逢时意气投合为君痛饮,骏马就拴在酒楼下垂柳边。
古诗《酬张少府》原文及赏析
晚年惟好静,万事不关心。自顾无长策,空知返旧林。松风吹解带,山月照弹琴。君问穷①通②理,渔歌入浦深。注释:①穷:失意,归隐。②通:得意,出仕。赏析:这是一首赠友诗。全诗写情多于写景。
古诗《酬张少府》年代:唐 作者:王维 晚年惟好静,万事不关心。自顾无长策,空知返旧林。松风吹解带,山月照弹琴。君问穷通理,渔歌入浦深。作品赏析 【注解】:吹解带:吹着诗人宽衣解带时的闲散心情。
原文:《酬张少府》王维 〔唐代〕晚年唯好静,万事不关心。自顾无长策,空知返旧林。松风吹解带,山月照弹琴。君问穷通理,渔歌入浦深。译文 人到晚年就特别喜好安静,对人间万事都漠不关心。
关于酬张少府原文、翻译及赏析王维古诗和酬张少府注释的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。